Parce que vous le valez bien
I got my marks for my communication presentation the other day. 17. Bloody. But then that mark is noted in the prof's file in pencil. In order to get it written in pen, I'll have to pass up the report before this Wednesday. So i thought I'd do it yesterday. But then a friend asked me if i wanted to go out and watch a movie (or two). So I, though I know it's wrong, went out to the city center for the whole day. We watched La Tigre e la Neve (The tiger and the snow) by Roberto Bernigni (La Vita è Bella... Life is Beautiful).
After the cinéma, we walked around Vieux Lille, where the chic shops are. Then there's this one store that sells everything soap. Nous savons tout. Which is a play of words. Savons means to know, and it's also the plurial of soaps. Pretty neat eh? Here you can get soaps in every fragrant, rom the usual lavender, citron and strawberry, to chocolate, coffee and coke.
So last night I stayed up until around 5 am, translating texts from english to french for my communication report. I'm done with 1 and a half chapters, so 4 and a half to go.
Je savons
Tu savons
Il savons
Nous savons tout
Vous savons
Elles savons
We all know Imdb.com, the Internet's movie database. It has almost all the movies in the world. Even malaysian movies. The problem is that they do not give much details on movies that are not known in the US. Whenever I surf for a movie or a TV series at that site, I would always go to the memorable quotes, trivia and goofs sections. I like P Ramlee movies, but they do not have memorable quotes for his movies. So here are a few that I memorised eversince I was little.
Abang ni pemalas. Dapur tu, dah lama tak berasap
-Aih? Baru je aku beli mancis hari tu dah habis? Kau makan ke?
Abang ni ada-ada sajelah, saya makan hati tau
-Eh eh, nasib baik kau kawin dengan aku tau, dapat makan hati. Tu orang sebelah tu, hari-hari rebus tulang buat sup(DoReMi)
Ghasidah, apa kau buat dengan laki kau tu ha? Anak syaitan.
-Aik, ayahanda nampaknya marah. Ayahanda marah?
Eh eh, tidaaak, tidaaak. Ghasidah peluk. Peluk laki kau sampai besok pagi.(3 abdul)
I don't know wheather to go to the hell or to the heaven. There is no jalan and no road.(labu-labi)
Ooo, beta sangkakan pukau tu panjang-panjang macam pestol, bukan yek? (nujum pak belalang)
Di negeri Isketambola, terdapat banyak, hartawan-hartawan, bangsawan-bangsawan, jutawan-jutawan, yang makan di pinggan dan minum di cawan. (3 abdul)
Yea, memang kami marah, tua kutuk, tak sedar diri, nak mampus. (3 abdul)
Aik, harta Ismet di luar negeri, Pakistan, Afghanistan, Kazakhstan, Hindustan, Gohetgostan (Go ahead, go a sturn), di mana tu?
-Dekat-dekat dengan negeri Setan
Titistan, Popostan, Tanjung Rambutan. Kaya, kaya. (3 abdul)
Tuan mau minum apa tuan, gin? tonic? gin and tonic?
-Aku mau minum air susu.
Air susu? Koboi mana minum air susu.
-Diamlah, aku tembak kang. (labu-labi)
After the cinéma, we walked around Vieux Lille, where the chic shops are. Then there's this one store that sells everything soap. Nous savons tout. Which is a play of words. Savons means to know, and it's also the plurial of soaps. Pretty neat eh? Here you can get soaps in every fragrant, rom the usual lavender, citron and strawberry, to chocolate, coffee and coke.
So last night I stayed up until around 5 am, translating texts from english to french for my communication report. I'm done with 1 and a half chapters, so 4 and a half to go.
Je savons
Tu savons
Il savons
Nous savons tout
Vous savons
Elles savons
We all know Imdb.com, the Internet's movie database. It has almost all the movies in the world. Even malaysian movies. The problem is that they do not give much details on movies that are not known in the US. Whenever I surf for a movie or a TV series at that site, I would always go to the memorable quotes, trivia and goofs sections. I like P Ramlee movies, but they do not have memorable quotes for his movies. So here are a few that I memorised eversince I was little.
Abang ni pemalas. Dapur tu, dah lama tak berasap
-Aih? Baru je aku beli mancis hari tu dah habis? Kau makan ke?
Abang ni ada-ada sajelah, saya makan hati tau
-Eh eh, nasib baik kau kawin dengan aku tau, dapat makan hati. Tu orang sebelah tu, hari-hari rebus tulang buat sup(DoReMi)
Ghasidah, apa kau buat dengan laki kau tu ha? Anak syaitan.
-Aik, ayahanda nampaknya marah. Ayahanda marah?
Eh eh, tidaaak, tidaaak. Ghasidah peluk. Peluk laki kau sampai besok pagi.(3 abdul)
I don't know wheather to go to the hell or to the heaven. There is no jalan and no road.(labu-labi)
Ooo, beta sangkakan pukau tu panjang-panjang macam pestol, bukan yek? (nujum pak belalang)
Di negeri Isketambola, terdapat banyak, hartawan-hartawan, bangsawan-bangsawan, jutawan-jutawan, yang makan di pinggan dan minum di cawan. (3 abdul)
Yea, memang kami marah, tua kutuk, tak sedar diri, nak mampus. (3 abdul)
Aik, harta Ismet di luar negeri, Pakistan, Afghanistan, Kazakhstan, Hindustan, Gohetgostan (Go ahead, go a sturn), di mana tu?
-Dekat-dekat dengan negeri Setan
Titistan, Popostan, Tanjung Rambutan. Kaya, kaya. (3 abdul)
Tuan mau minum apa tuan, gin? tonic? gin and tonic?
-Aku mau minum air susu.
Air susu? Koboi mana minum air susu.
-Diamlah, aku tembak kang. (labu-labi)
2 Comments:
Tuan mau minum apa tuan, gin? tonic? gin and tonic?
-Aku mau minum air susu.
Air susu? Koboi mana minum air susu.
-Diamlah, aku tembak kang. (labu-labi)
aku tergelak yg ini..
weyy.. buang la word verification tu...
takleh nanti org spam comment
Enregistrer un commentaire
<< Home